Publication:
Türkçe Yereli, Buna Bağlı Yazılım Sorunları ve Çözüm Önerileri

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Günümüz dünyasında üretilen yazılımların sadece yazılımı geliştiren kişilerin dilinde değil farklı dillerde de kullanılması kaçınılmazdır. Yazılımların farklı dillerde kullanılabilmesi 'uluslararasılaştırma' adı verilen bir duyarlılık ve teknolojik altyapıyla gerçekleşmektedir. Fakat maalesef 'uluslararasılaştırma' alanında, Türkiye Türkçesi dâhil olmak üzere Türkçe kökenli dillerde, Türkçe alfabe ve Türkçe karakter dönüşümü kurallarının kendine özgülüğünden kaynaklanan pek çok sorunla karşılaşılmaktadır. Bu çalışma kapsamında yazılımlarda Türkçe yereli altında karşılaşılan sorunlar incelenmiştir. Türkçe yereline bağlı sorunlar programlama dilleri ve bu dillerle birlikte hazır gelen standart kitaplıklara bağlı olarak önemli değişiklikler göstermektedir. Bu nedenle, yaygınlıkları dikkate alınarak seçilen bir dizi programlama dili üzerinde Türkçe yerel altında karakter dönüşümü, dizgi sıralama ve karşılaştırma işlemleri ayrı ayrı test edilerek göze çarpan hatalar veya davranış farklılıkları raporlanmıştır. Türkçe yereline bağlı sorunların önlenmesi geliştiriciler üzerinde bir tür farkındalık oluşturmayı gerektirdiğinden bu sorunların kökenlerine inilerek bir dizi öneri hazırlanmış ve bu öneriler geliştiricilerin kolayca yararlanabileceği hazır kod ve başvuru dokümanı gibi zengin materyallerle sunulmaya çalışılmıştır.
In today's world, software products manufactured not only in the language of the person who developed but also used in different language is inevitable. Software can be used in different languages, named 'internationalization' which is carried out with sensitivity and technological infrastructure. Unfortunately, in the 'internationalization' field, especially at Turkish and other Turkish-based languages, many problem caused by the peculiarity of Turkish alphabet and Turkish character conversion rules. In this work, the problems encountered under Turkish locale software were analyzed. Issues which are depends Turkish locale shows significant changes depending upon programming languages and the standard libraries available with that languages. Therefore, remarkable faults or behavioural differences were reported how to test character transformation, string sorting, and comparing operation on a number of programming languages, under Turkish locale, selected by considering generality, respectively. Due to require creating a kind of awareness for developers to prevent problems related to Turkish locale, a series of suggestions were prepared by down to the roots of these problems and the suggestions supplied with lots of materials contain ready-made codes and references.

Description

Tez (yüksek lisans) -- Ondokuz Mayıs Üniversitesi, 2015
Libra Kayıt No: 90303

Citation

WoS Q

Scopus Q

Source

Volume

Issue

Start Page

End Page

125

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By