Publication:
Kur'an Tilavetinde Temsili Okuma: 29-30. Cüzlerdeki Mâ 'ما' Örneği

dc.contributor.advisorKurt, Yaşar
dc.contributor.authorNefes, Hayrunnisa
dc.date.accessioned2020-07-22T09:09:42Z
dc.date.available2020-07-22T09:09:42Z
dc.date.issued2013
dc.departmentOMÜ, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalıen_US
dc.departmentSosyal Bilimler Enstitüsü / Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
dc.descriptionTez (yüksek lisans) -- Ondokuz Mayıs Üniversitesi, 2013en_US
dc.descriptionLibra Kayıt No: 106193en_US
dc.description.abstractKur?ân?ı Kerim okurken manasına dikkat ederek tilavet etmek gerekmektedir. Manaya dikkat ederek okumak için temsili okuma kaidelerine uymak lazımdır. Çünkü tüm dillerde olduğu gibi, Arapçada da yazılışları aynı, anlamları farklı kelimeler bulunmaktadır. Bu kelimeler okuyuş sırasında sese verilen vurgu ya da ton farkı ile birbirinden ayırt edilmektedir. Arapçadaki ???? lafızları benzer şekilde farklı manalara gelmektedir. Sözü edilen lafızları birbirinden ayırt edebilmek için manalarına uygun şekilde vurgular yapmak gerekmektedir. Zira yerinde yapılan vurgu anlamı kuvvetlendirdiği gibi yerinde yapılmayan vurgular manayı anlamsız hale getirebilir hatta yanlış anlamlara sebep olabilir. Bu düşüncelerden hareketle ?Kur?an Tilavetinde Temsili Okuma (29-30. Cüzlerdeki Mâ ???? Örneği) adlı çalışmamızla son iki cüz içindeki ???? lafızlarını tespit ettik ve nasıl okunması gerektiğini açıkladık. Çalışmamızın, araştırılmaya muhtaç bir konu olan, manaya göre tilavet konusuna örnek olmasını ve yeni çalışmalara cesaret vermesini umuyoruz. ANAHTAR SÖZCÜKLER: Kur'ân, tilavet, temsili okuma, vurgu (nebr)
dc.description.abstractIt should be paid attention to the meaning of Quran while reading it. Reading by meaning is possible if the rules of representative reading are followed. Because as in all languagesin rabic too There are words which have same form but different meanings. These words can be distinguished from each other by emphasis applied to the sound or by the difference of intonation. ???? words in Arabic are the words which have same form but different meanings by their location. To be able to distinguish the words in question from each other they should be epmhasized according to their meanings while reading. As the appropriate emphasis strengthens the meaning the inappropriate ones can lead to misunderstandings and even can make the meaning wrong.In this study, named Representative Reading in Quran Recitation (The sample Mâ ???? in the 29th and 30th parts) we have determined the words ???? in the 29th and 30th parts of Quran and explained how they should be read. We hope that our study which is a subject in need of investigation becomes an example concerning reading by meaning and encourages new studies. KEY WORDS: Quran, reading, representative reading, intonationen_US
dc.formatXII, 178 y. ; 30 sm.en_US
dc.identifier.endpage192
dc.identifier.urihttps://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=1zw6GvYMe-q3Hf6HR-3US6b9nO_LiqJ32ERRqHV2FBPwqU1uZ1cwSrkxLZoAdcOa
dc.identifier.urihttp://libra.omu.edu.tr/tezler/106193.pdf
dc.identifier.yoktezid353382
dc.language.isotren_US
dc.language.isotr
dc.publisherOndokuz Mayıs Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US]
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectReligionen_US
dc.subjectDin
dc.subject.otherTEZ YÜK LİS N383k 2013en_US
dc.titleKur'an Tilavetinde Temsili Okuma: 29-30. Cüzlerdeki Mâ 'ما' Örneği
dc.titleRepresentative Reading in Quran Recitation: The Sample Mâ 'ما' in the 29th and 30th Partsen_US
dc.typeMaster Thesisen_US
dspace.entity.typePublication

Files