Publication: Xııı. Milâdî Asırda Hârezm'de Telîf Olunan Cihân-nâme'nin Türkçe'ye Tercüme ve Değerlendirilmesi
| dc.contributor.advisor | Akbulut, Dursun Ali | |
| dc.contributor.author | Aksungur, Reşit Harun | |
| dc.date.accessioned | 2025-12-13T09:35:03Z | |
| dc.date.issued | 2020 | |
| dc.department | Lisansüstü Eğitim Enstitüsü / Tarih Ana Bilim Dalı | |
| dc.description.abstract | Cihân-nâme, 13. yüzyılda Muhammed b. Necîb Bekrân tarafından telif edilen bir coğrafya risalesidir. Bir haritanın kılavuzu olarak tertip edilen eserin haritası kaybolmuştur. Eser 1960 senesinde Mosova'da tıpkıbasım olarak neşredilmiştir. Bu çalışma, Cihân-nâme'nin Tehrân'da neşr olunan Farsça matbu metninin Türkçe'ye tercümesi ve notlandırılmasıdır. Cihân-nâme'nin kaynakları daha önce tesbit edilmiş olsa da bunları metin içerisinde dipnotlarla gösteren ilk defa bu Türkçe tercümedir. Çalışma, muhtasar bir giriş, Y.E. BORŞÇEVSKY'nin açıklamaları ve Farsça metnin Türkçe'ye tercümesini havidir. Anahtar sözcükler: Cihân-nâme, Coğrafya, Hârezmşâhlar, Horâsân | |
| dc.description.abstract | Jahan-Nameh is a book on geography that was written by Muhammad Ibn Najib Bakran in 13. century. The map of the book has been lost. The book was published as a facsimile in Moscow in 1960. This work is a translation of the Persian text of Jahan-Nameh from Persian to Turkish that was published in Tehran. The sources of Jahan-Nameh were determined by BORŞÇŞEVKIY but this work showed them for the first time in a footnote. This work includes a introduction, the commentaries of Y.E,BORŞÇEVKIY and a Türkish translation of the Persian text Keywords: Jahan-nameh, Geography, Khwarazmian, Khorasan | en_US |
| dc.identifier.endpage | 152 | |
| dc.identifier.uri | https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=fl0Kw4p1rmMDotyKRdYv1E5n6xPMQWEwXb04eglUC7csVDnDcctISnGJQUZ214ha | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12712/52002 | |
| dc.identifier.yoktezid | 644518 | |
| dc.language.iso | tr | |
| dc.subject | Tarih | |
| dc.subject | 13. Yüzyıl | |
| dc.subject | Cihan-Name | |
| dc.subject | Coğrafya | |
| dc.subject | Harezmşahlar | |
| dc.subject | Horasan | |
| dc.subject | Muhammed Necib Bekran | |
| dc.subject | Risale | |
| dc.subject | Tarih Araştırmaları | |
| dc.subject | History | en_US |
| dc.subject | 13. Century | en_US |
| dc.subject | Jahan-Nameh | en_US |
| dc.subject | Geography | en_US |
| dc.subject | Khwarazmshah | en_US |
| dc.subject | Horasan | en_US |
| dc.subject | Muhammed Necib Bekran | en_US |
| dc.subject | Pamphlet | en_US |
| dc.subject | History Research | en_US |
| dc.title | Xııı. Milâdî Asırda Hârezm'de Telîf Olunan Cihân-nâme'nin Türkçe'ye Tercüme ve Değerlendirilmesi | |
| dc.title | Translation of Jahan-Nameh in Turkish Written in Khorezm in 13th Century | en_US |
| dc.type | Master Thesis | en_US |
| dspace.entity.type | Publication |
