Publication: Bel Ağrılı Çalışan Türk Popülasyonunda Örebro Kas-İskelet Tarama Anketinin Geçerlik, Güvenilirlik ve Kültürel Adaptasyonu
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Amaç: Örebro Kas-iskelet Tarama Anketi’nin (ÖKATA) çalışan bel ağrılı bireyler için Türkçeye çevrilmesi, kültürel uyarlamasının yapılması, geçerlik ve güvenirlik özelliklerinin değerlendirilmesi amaçlanmıştır. Gereç ve Yöntem: ÖKATA, ileri-geri çeviri yöntemiyle Türkçeye çevrilmiştir. Çalışmaya, 18-65 yaş arası, çalışan, akut nonspesifik bel ağrılı 133 birey dahil edilmiştir. Katılımcılara sosyodemografik bilgi formu, ÖKATA ve Oswestry Disabilite İndeksi (ODİ) uygulanmıştır. İç tutarlılık Cronbach’s alfa katsayısı ile; test-tekrar test güvenirliği sınıf içi korelasyon katsayısı (ICC) ile; yapı geçerliği ise Pearson korelasyon analizi ile değerlendirilmiştir. Ayrıca faktör analizi yapılmıştır. Bulgular: Katılımcıların yaş ortalaması 41,71±12,53 yıl olup, %58,6’sı kadın, %41,4’ü erkekti. ÖKATA’nın iç tutarlılığı Cronbach’s alfa = 0,62 olarak hesaplandı. Test-tekrar test analizine katılan 32 bireyde ICC=0,95 (%95 GA:0,94-0,96) bulundu. ÖKATA ile ODİ arasında anlamlı pozitif korelasyon saptandı (r=0,523; p<0,001). Açımlayıcı faktör analizi sonucunda dört faktörlü bir yapı elde edildi ve bu yapı toplam varyansın %69,4’ünü açıkladı. Sonuç: ÖKATA’nın Türkçe versiyonu, çalışan bel ağrılı bireyler için geçerli ve güvenilir bir tarama aracı olarak bulunmuştur. Özellikle bireyin kendi kendine uygulayabileceği kısa, çok boyutlu ve psikososyal yönleri dikkate alan yapısıyla birinci basamak sağlık hizmetleri ve mesleki rehabilitasyon alanlarında klinik ve araştırma amacıyla kullanımı önerilmektedir.
Description
Keywords
Citation
WoS Q
Scopus Q
Source
Hacettepe Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi Dergisi
Volume
12
Issue
2
Start Page
584
End Page
597
