Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorPoyraz, Yakup
dc.date.accessioned2020-06-21T10:09:30Z
dc.date.available2020-06-21T10:09:30Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.issn1303-9199
dc.identifier.urihttps://app.trdizin.gov.tr/publication/paper/detail/TWpNME5UZ3lNZz09
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12712/6624
dc.description.abstractHz. Peygamber'e ait olduğu rivayet edilen "Ümmetimin dinî işlerine dair kırk hadis derleyen kimseyi Allahü Te'âlâ fakihler ve âlimler topluluğu arasında diriltir" hadisi münasebetiyle İslam tarihi boyunca çeşitli konulardaki hadislerden kırk tanesi bir araya getirilerek risaleler şeklinde yazılmış, çoğaltılmış ve ezberlenmiş- tir. Özellikle Klasik Türk Edebiyatında kimi şairler çeşitli konularla ilgili bir araya getirdikleri hadislerin tercümelerini manzum şekilde kaleme almışlar ve bu yolla manzum kırk hadis yazma geleneği oluşmuştur. Bu çalışmada 18. yüzyıl şairlerinden Manastırlı Hasan bin Ali'nin Ehâdîs-i Erba'în adlı eserinin manzum kırk hadis geleneği içerisindeki yeri tespit edilmeye çalışacak ve daha sonra eserin transkripsiyonlu metnine yer verilecektir.en_US
dc.description.abstractThroughout Islamic history, various forty hadiths compilations have been written in the form of booklets and then memorized and replicated in connection of Prophet Mohammed’s sound hadith “Allah Almighty will resurrect those in my ummah memorizing forty hadiths related to religious matters among Islamic jurisprudents and scholars”. Especially in Classical Turkish Literature tradition, some poets tended to write in poetic forms the translation of various compiled hadiths, which led the way to the written tradition of Poetic Forty Hadiths. In this work, we will try to determine the place of the translation of forty hadiths compilation entitled Ehadis-i Erbain authored by eighteen century poet Manastırlı Hasan bin Ali in the tradition of Poetic Forty Hadiths and we will give the transcript text of the forty hadiths.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectDin Bilimien_US
dc.titleManastırlı Hasan Bin Ali’nin Ehâdîs-İ Erba'în Adlı Manzum Kırk Hadis Tercümesien_US
dc.title.alternativeThe Poetic Translation of Manastirli Hasan Bin Ali’s Forty Hadiths Compilation Entitled Ehadis-i Erbainen_US
dc.typearticleen_US
dc.contributor.departmentOMÜen_US
dc.identifier.volume14en_US
dc.identifier.issue2en_US
dc.identifier.startpage109en_US
dc.identifier.endpage135en_US
dc.relation.journalDinbilimleri Akademik Araştırma Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US


Bu öğenin dosyaları:

DosyalarBoyutBiçimGöster

Bu öğe ile ilişkili dosya yok.

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster